Our fourth St. Joseph’s Table will take place the weekend of March 21-22 after all masses. We are accepting all baked items except for those that need refrigeration (ex. cheesecake, flan, rice pudding or other pudding/Jello, cream puffs, etc). We need bakers to make cakes, muffins, cookies…and sellers for all masses. Sign-up sheets are available in the vestibule.
Nuestra cuarta mesa de San José será el fin de semana del 21-22 de marzo despues de todas las misas. Estamos aceptando todo tipo de productos horneados, con la excepción de aquellos que necesiten refrigeración (por ejemplo: pastel de queso, flan, arroz con leche u otros tipos de pudín o gelatina, etc.). Necesitamos personas para hacer galletas, tartas y otros postres. También hace falta a vendedores después de todas las misas. Su ayuda es necesitada y agradecida. Las hojas de inscripción estarán disponibles en el vestíbulo.